日語樹脂
『壹』 日語【エポキシ樹脂系中塗】是什麼意思啊
環氧樹脂系塗料,夾層用。
表層,夾層,里層。分別用上,中,下塗來表示。
『貳』 請幫忙翻譯一句樹脂方面的日語
結晶化程度是結抄晶構造在整襲體組織中所佔的比例,結晶化程度越大,基於結晶性的性質體現的越明顯。
感覺發現和性質搭配時,在這里譯為體現更加恰當。
其實如果你要是只想要明白意思的話,幾位前輩的翻譯也都正確,要是翻譯專利或者教材之類文章的話,細節上還可以再推敲~
『叄』 熱固性樹脂 日語怎麼說
熱固性樹脂 ------ 熱硬化性樹脂
關於【不飽和樹脂】實際上有下列不同的說法。
我給出了相應的英文內,你需要選容擇一下。
不然的話,只說不飽和樹脂,日本人沒法懂你的。
1. 不飽和ポリエステル樹脂
Unsaturated polyester resin
2. 不飽和アルキド樹脂
Unsaturated alkyd resin
『肆』 樹脂日語平假名是
樹脂 じゅし
『伍』 樹脂用日語的片假名怎麼說
【樹脂】
樹脂(じゅし)或者 レジン(resin).
¶合成~/合成樹脂.
¶離子交換~/イオン交換樹脂
『陸』 吸水樹脂日語怎麼說
吸水樹脂(きゅうすいじゅし)
吸水性樹脂
高分子ポリマー
以上說法都有
『柒』 「合成樹脂」的發音:如何用日語發音「合成樹脂」
合成樹脂瓦的日語讀法:合成樹脂
『捌』 不飽和樹脂日語怎麼說
下午好,不飽和樹脂是我們中國自己俗稱的詞彙,日語里是和我們直接按英文原意的叫法,是「ポリエステル樹脂」,就是191196202等等這些常見的玻璃鋼材料。公司做耐火材料有和日本方面有業務。
『玖』 為什麼日語的塑料叫ビニール
ビニール
[ビニール] [biniiru] ②
[名詞] 【英】vinyl ;乙烯樹脂,以乙烯基為原料的合成樹脂,也指其製品,耐水性強,易染色。
『拾』 如果太松,會從中流出樹脂用日語怎麼說
緩めすぎると、なかから樹脂が流れ出すこととなる。