树脂翻译日语
Ⅰ 热固性树脂 日语怎么说
热固性树脂 ------ 热硬化性树脂
关于【不饱和树脂】实际上有下列不同的说法。
我给出了相应的英文内,你需要选容择一下。
不然的话,只说不饱和树脂,日本人没法懂你的。
1. 不饱和ポリエステル树脂
Unsaturated polyester resin
2. 不饱和アルキド树脂
Unsaturated alkyd resin
Ⅱ 请帮忙翻译一句树脂方面的日语
结晶化程度是结抄晶构造在整袭体组织中所占的比例,结晶化程度越大,基于结晶性的性质体现的越明显。
感觉发现和性质搭配时,在这里译为体现更加恰当。
其实如果你要是只想要明白意思的话,几位前辈的翻译也都正确,要是翻译专利或者教材之类文章的话,细节上还可以再推敲~
Ⅲ 丙烯酸树脂涂料日语怎么说
丙烯酸,日语说アクリル酸。
丙烯酸是重要的有机合成原料及合成树脂单体,是聚合速度非常快的乙烯类单体。
丙烯酸是最简单的不饱和羧酸,由一个乙烯基和一个羧基组成。纯的丙烯酸是无色澄清液体,带有特征的刺激性气味。它可与水、醇、醚和三氯甲烷互溶,是由从炼油厂得到的丙烯制备的。大多数用以制造丙烯酸甲酯、乙酯、丁酯、羟乙酯等丙烯酸酯类。丙烯酸及丙烯酸酯可以均聚及共聚,其聚合物用于合成树脂、合成纤维、高吸水性树脂、建材、涂料等工业部门。丙烯酸的职业标准是TLV-TWA 6 毫克/立方米; TWA 30 毫克/立方米。丙烯酸的毒害物质数据是79-10-7(Hazardous Substances Data)。
1、易燃,其蒸气与空气可形成爆炸性混合物,遇明火、高热能引起燃烧爆炸。与氧化剂能发生强烈反应。若遇高热,可发生聚合反应,放出大量热量而引起容器破裂和爆炸事故。遇热、光、水分、过氧化物及铁质易自聚而引起爆炸。[4]
2、具有双键及羧基官能团的联合反应、可以发生加成反应、官能团反应以及酯交换反应、长制备多环和杂环化合物、易被氢还原为丙酸、遇碱能分解成甲酸和乙酸。[2]
3、酸性较强。有腐蚀性。化学性质活泼。易聚合而成透明白色粉末,还原时生成丙酸。与盐酸加成时生成2-氯丙酸。丙烯酸可发生羧酸的特征反应,与醇反应也可得到相应的酯类。丙烯酸及其酯类自身或与其他单体混合后,会发生聚合反应生成均聚物或共聚物。通常可与丙烯酸共聚的单体包括酰胺类、丙烯腈、含乙烯基 类、苯乙烯和丁二烯等。这类聚合物可用于生产各式塑料、涂层、粘合剂、弹性体、地板擦光剂及涂料。[3]
4、本品有较强的腐蚀性,中等毒性。其水溶液或高浓度蒸气会刺激皮肤和黏膜。大鼠口服LD50为590mg/kg。注意不得与丙烯酸溶液或蒸汽接触,操作时要佩戴好工作服和工作帽、防护眼镜和胶皮手套。生产设备应密闭。工作和贮存场所要具有良好的通风条件。
希望我能帮助你解疑释惑。
Ⅳ 请问树脂的“骨架”用日语怎么说
树脂(じゅし)の骨组(ほねぐ)み。
zyu si no ho ne gu mi。(罗马音)
Ⅳ 有谁懂日文能简单翻译下吗,这是一个杯子的说明书,材料好像是树脂 但不太敢用
材质是用新一代共聚酯代替了传统的聚碳酸酯,它不含可能对人体产生影响的化学物质(BPA),是安全的树脂材料。
Ⅵ ベース树脂的翻译是:什么意思
ベース树脂的翻译是:什么意思
A resin, Vespa translation is: what do you mean
Ⅶ 树脂フィラ-パイプ怎么翻译比较好
荧光树脂
Ⅷ 树脂用日语的片假名怎么说
【树脂】
树脂(じゅし)或者 レジン(resin).
¶合成~/合成树脂.
¶离子交换~/イオン交换树脂
Ⅸ 吸水树脂日语怎么说
吸水树脂(きゅうすいじゅし)
吸水性树脂
高分子ポリマー
以上说法都有
Ⅹ 不饱和树脂日语怎么说
下午好,不饱和树脂是我们中国自己俗称的词汇,日语里是和我们直接按英文原意的叫法,是「ポリエステル树脂」,就是191196202等等这些常见的玻璃钢材料。公司做耐火材料有和日本方面有业务。